My Name is…
August 24, 2007 at 12:17 pm | In Phrases | 79 CommentsAfter knowing how to greet people the 한극 way, it is just logical to know how to introduce yourself. This is just the basic way:
제 이름은 <your name>이에요. This is similar to saying ‘My name is <actual name>. You can just simply put your English name written in alphabet but if you know how to write your name in 한글 it would be better. Like my name Jane is spelled 제 인. So i can introduce myself as 제 이름은 제 인 이에요 (Che i-reum-un JeIn-i-eyo). 제 can be replaced with 제가 (che-ga) or 나는 (na-nun) which both means ‘I’.
Word for the day 문 (moon) which means door.
79 Comments »
RSS feed for comments on this post. TrackBack URI
Leave a comment
Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.
how can i write my name in hangul???
engku puteriz
siti halimah
siti aishah
ssiti khaddijah
siti haaawa
norhayati
maimon
hanifah
rahimah
fatimah
musssa
noraini
nurzakiatul husna
ahmad izul iman
huzaiffah
ahmad nasaruddin
nurul azreen
Comment by engku pputeriz — April 8, 2009 #
lots of names here. i am guessing your name is engku puteriz here is how you write it in Hangul 엥구 (engku) 푸테리즈(puteriz)
Comment by janey_bei — April 20, 2009 #
hi! erm can i know what’s my name in hangul?
Siti Nana.
Thanks! (:
Comment by siti nana — July 7, 2009 #
your name will be written as 지티 in hangul. its actually ziti with z pronounced more of soft ‘ch’, there is no hangul counterpart for si which is similar to sound of ci in the word city. ㅅ is normally pronounced as shi when followed by ㅣ which has the sound of ‘i’ in hangul.
Comment by janey_bei — July 7, 2009 #
thanks very much, it’s been of a great help with those explanations (:
Comment by siti nana — July 8, 2009 #
Can i know what’s my name in hangul too? i’m kind of curious
Lizette
Thank you!
Comment by Liz — July 19, 2009 #
리제트 (licheteu) this i guess is how you would spell your name in Hangul. As you can see it’s romanized as licheteu but the ‘eu’ in the end is almost voiceless. Z in hangul is ㅈ of j/ch in pronunciation they don’t have the exact ‘z’ and they don’t use the s sound of ㅅ for it.
Comment by janey_bei — July 22, 2009 #
Oh i see, Thank you very much for the explanation and response
by the way, this blog is quite interesting and helpful, you’re doing a good work!
Comment by Liz — July 24, 2009 #
how can I spell my name in hangul ?
“Jenifer”
i’ll wait your replay.
thank you very mush. =)
Comment by piglet_lover — July 23, 2009 #
it’s 잰니퍼
pronounced as jenipo. ㄹ which has the ‘r’ or ‘l’ sound is normally ’swallowed’ whenever it occurs as final consonant otherwise its pronounced more l sound.
Comment by janey_bei — July 23, 2009 #
wow, it’s amazing. thank you =)
Comment by piglet_lover — July 24, 2009 #
Hi, i would like to know how to spell my name in Hangul?
Idette
THank you!
Comment by Idette — August 5, 2009 #
이데트 – Idette
Comment by janey_bei — August 5, 2009 #
hai..can you help me to spell my name in hangul too??
my name is Lourie..
thank you! =)
Comment by lourie — August 13, 2009 #
Hmmm this is how i think it should be written in hangul (lori) 로리.
Comment by janey_bei — August 15, 2009 #
thank you so much !! =D
now i know my hangul name !
Comment by lourie — August 17, 2009 #
can u translate my name?
NADIA
is it will become like this?
나디아
any meaning of that in hangul?
i try to find for a dictionary which can help me to translate english words to hangul pronunciation.
example:
LOVE -> sarang
PLEASE -> jebal
like that, but i didnt find the dic so far. can u help me?
where can i find that dict?
Comment by REMAGnaeADI — August 20, 2009 #
나다아 -this would be pronounced more as na-dee-ah rather than na-dee-yah. it would be better to write 나디야.
Comment by janey_bei — August 24, 2009 #
Hi! Just checking… Did I write my name in Hangul correctly? 제시가 = Jessica?
your site is great, btw
Comment by IcaRoo — August 22, 2009 #
you have written it correctly though the pronunciation for this would be jeshica. ㅅ becomes shi when followed by ㅣ
Comment by janey_bei — August 24, 2009 #
Oh I see… I just started learning Hangul characters. Thanks for the note!
Comment by IcaRoo — August 25, 2009 #
Hi!, I would like to know my name in hangul
Zyanya Rios
and how to pronunce it
Thank you very much in advance
Comment by zyan — August 26, 2009 #
You mean written in Hangul Zyanya is 지얀야 (jiyanya) there is no z in hangul it is commonly written as ㅈ (sound j or ch) in Korean.
리요스 (Riyosu) this is so far the nearest in terms of pronunciation for Rios.
Comment by janey_bei — August 26, 2009 #
Thank you so much for your time!
I’m really glad ^^
Comment by zyan — August 27, 2009 #
i would like 2 know my name catherine written in hangul.
Comment by catherine — September 1, 2009 #
Based on how your name is pronounced in English my suggested spelling would be –> 캐트린 (Kaeteurin)
Comment by janey_bei — September 3, 2009 #
thank you!!
Comment by catherine — September 4, 2009 #
hey i would like to know my name in hangul and how to pronounce it….KAREN ERSANDO..thanks!!
Comment by karen — September 4, 2009 #
Based on the pronunciation of your name it should be
카렌 (karen)
에르산도 (ereusando) — in hangul when ㄹ which is the character representing sound r and l is sandwiched by vowels it takes r sound otherwise its l. in the case of your name it cannot be spelled as 엘산도 (it will be pronounced as elsando instead) as such ㅡ is added to ㄹ.
Comment by janey_bei — September 7, 2009 #
I’d like to know my name in hangul also.
Three ways to say my name, can you do all of them? XD
Marikris.
MJ.
Arie / or A-Ri (Ah-Ri)
THANKS BUNCHES ^^
Comment by mjay — September 8, 2009 #
Marikris – 마리크리스 (Marikeuriseu)
Mj – 엠제이 (emje-i)
Arie – 아리 (ari)
Comment by janey_bei — September 8, 2009 #
thanks. your really fast.
Comment by mjay — September 9, 2009 #
Hi ^.^ I was wondering how to write my name ” Kristina ” in hangul?? Please and Thankyou!!
Comment by Kristina — September 13, 2009 #
its should be 크리스티나 (keuriseutina)
Comment by janey_bei — September 16, 2009 #
Annyeonghaseyo…
how can i write my name in hangul?
Lani hashina
Kamshahamnida…
Comment by lani micky — September 18, 2009 #
it should be
라니 (lani)
하시나 (hashina)
Comment by janey_bei — September 23, 2009 #
Annyeong..
I wanna ask you..
How i write my name in hangul??..
Demira syarifia..
thanks a lot^^
Comment by Demira — September 24, 2009 #
Wow.. thanks a lot..^^
i am really want to know my name in hangul..
Comment by lani micky — September 24, 2009 #
Annyeong..
I wanna ask you..
How i write my name in hangul??..
Demira syarifia..
be4 Thanks a lot..^^
Comment by Demira — September 24, 2009 #
based on pronunciation it should be…
데미라 (demira)
샤리피야 (syaripiya)
Comment by janey_bei — September 24, 2009 #
Hi!
I’d love to know what my name is in Hangul!
I was raised catholic, and in my country catholic people give their children more than one name (they call me by my first name) so I was wondering if you could maybe translate all of my names (4) for me..?
My full name is Duco Andréas Markus Jan Werkman.
Everyone calls me Duco, which is my first name. Werkman is my family name.
Also, my sister is obsessed with Korea and I can’t think of something that makes her more happy than knowing what her name is in Hangul
Could you please translate her names too? You’d really make her happy with that!
Her name is Merel Astrid Adriana Maria Werkman.
Merel is her first name
Kind regards,
Duco (from The Netherlands)
Comment by Duco Werkman — September 25, 2009 #
It’s a bit difficult to write your name in Hangul as the combination of sounds are more complicated, but this could be the closest:
두코 (Duco)
안드래야스 (Andeuraeyaseu) –eu sound similar to short ‘i’ as in i in bird, this sound is almost swallowed in Korean when in final position.
마르구스 (Mareukuseu) in the typical Korean pronunciation sound of ‘r’ is dropped for English names so it may occur that your name can be written 머구스 (Mokuseu) just like the common Korean surname Park which is 박 Pak when spelled in Hangul.
잔 (Jan)
왝만 (Waekman)
for your sister…
메렐 (Merel)
아스트리드 (Aseuteurideu) – this is the most difficult to translate it looks long in Korean characters this is because sounds in Korean block of character follows consonant-vowel-consonant (CVC) or in some instance CVCC or CV. there are also some rules on final sounds.
마리야 (mariya)
Words are mostly spelled by sound in Korean and its not as complicated as the English vowel except for some rules on consonant sounds, i think the above translation is closest to the name pronunciation.
Comment by janey_bei — September 25, 2009 #
Thank you very much!
So this is what my name would be like when I’d move to Korea
Btw, do you say your family name first when you introduce yourself to someone? And do you also write it before your first name?
Thanks a lot for the professional translation and information
Comment by Duco Werkman — September 26, 2009 #
Annyeonghaseyo…
i wanna ask you
how can i write my name in hangul?
because i’ve been so interested about korea
my name is
Saur Lumongga
thanks so much for your answer
kamshahamnida
Comment by Saur Lumongga — October 2, 2009 #
사울 (Saur)
루멍가 (Lumongga)
for your name the way i have written is above could be pronounced as Saul in Korean since ㄹ is sounding more of ‘r’ when it is sandwiched by two vowel sounding characters but as final consonant it takes the sound of letter ‘L’. As you know ㄹ is either r or l in hangul. So it may be that your name will be better written this way– 사우르 (Saureu) the eu at the end is almost in most cases no longer heard when pronounced in Korean.
Comment by janey_bei — October 3, 2009 #
hi jane..
i’m jalilah frm m’sia..
just found ur blog…
very informative for a beginner like me..
just wanna ask you how to write my name in 한글.
is it right to write my name like this?
JALILAH — 자리랗
Comment by flowerpot — October 4, 2009 #
Hi Jalilah thanks for dropping by. I think your name should be spelled this way instead:
잘릴랗 – Jal.lil.lah
if you ask why, the way you spelled your name original 자리랗 will be pronounced more as Jarirah. This is because the ㄹ character sounds more of r when sandwiched between two vowel sounds.
Comment by janey_bei — October 6, 2009 #
Annyong haseyo…
i wanna ask you
how can i write my name in hangul?
my name is Rossa Wulandari
thanks a lot…Kamshammnida
Comment by Rossa — October 6, 2009 #
Hi rossa, my suggestion is 로싸 월란다리
Gwaenchanayo =)
Comment by janey_bei — October 6, 2009 #
heyy,
i wanna ask a favorr..
can you write my name in hangul?
my name is Lauren
thnks a lott.
Comment by Lauren — October 10, 2009 #
Hi Lauren it should be 로렌 =)
Comment by janey_bei — October 10, 2009 #
Hi Lauren it should be 로렌 =)
Comment by janey_bei — October 10, 2009 #
hi lauren! it should be 로렌 =)
Comment by janey_bei — October 10, 2009 #
COOL! thankss a lott;DD
Comment by Lauren — October 11, 2009 #
Hello Janey, been lurking around your site, maybe you can spell my name too? just wnat to see how it looks ha ha ha!!! thanks Janey.
Comment by malu — October 13, 2009 #
hi malu =) well your name is easy to spell in hangul, this is it… 말루
Comment by janey_bei — October 13, 2009 #
thanks much Janey.
Comment by malu — October 26, 2009 #
how i can write my name in hangul?
hasanah harsoyo
Comment by urangtea — October 21, 2009 #
my names…
HASANAH HARSOYO
please help me my names to hangul….
thenks…
Comment by urangtea — October 21, 2009 #
Sorry was a bit busy the past days your name could be written as
하사낳 (Hasanah)
할소요 (Harsoyo) though I must caution you that this spelling would typically be pronounced as Halsoyo due to some rules on pronunciation of ㄹ sound. If you wanna be strict with the pronunciation it can be written as 하르소요 (hareusoyo) the ‘eu’ sound is almost dropped, just to stress r as the sound of the ㄹ character.
Comment by janey_bei — October 28, 2009 #
wah…..
ur the best….
oke….thenkyu for sharing…
thenkyu for all….
im sorry for any message…
hehehe….
Comment by urangtea — October 29, 2009 #
hye there.. can u believe that i read all the responses here..
honestly, u are amazing and brilliant.. im now starting to love this..
u are really make me say WOW…!
just wondering is hangul is one of korean language?
Comment by Taqiyudin — October 21, 2009 #
Hangul is actually how you write in Korean language =) thanks for keeping with me — reading my posts. I actually mellowed down on posting due to my schedule but I always make it a point to review so as not to waste what I learned. Still struggling with oral communication though.
Comment by janey_bei — October 28, 2009 #
and im sorry…for any massage for u….
cause….
i dont know my name in hangul…
and my name in korean name….
in my country name my family in back my name…..
please help me…..
my name
HASANAH HARSOYO
im from in indonesia…
thenks alot…
please help me….
thenks for all…
Comment by urangtea — October 21, 2009 #
Hello there. Can you help me out with my name? I’m Kashmira. it’s pronounce as Kash-mi-ra. Will be greatly happy if you can spell it in hangul. Thank you
Comment by Kashmira — October 23, 2009 #
hi kashimira! your name can be written this way 카시마라 (ka-shi-mi-ra). Sorry but its not possible to write kash in one character block due to pronunciation rules. Also ka in this spelling is bears the ‘ah’ sound as in the word aligned but if its in American pronunciation, you can use 캐 (kae) instead of 가. This sounds like ‘a’ of apple. 캐시미라 (kae-shi-mi-ra).
Comment by janey_bei — October 28, 2009 #
Thank you ^^
Comment by Kashmira — October 28, 2009 #
Ummm….
Can I have my name in hangul???
My name’s “Gerry”
Comment by Gerry — October 27, 2009 #
it should be 재리 romanized as Jaeri but pronunced at Jerry. G in Korean only has the ‘g’ sound as in gold unlike in English where it can share sound as j in pronunciation.
Comment by janey_bei — October 28, 2009 #
hye nice know you..how about my name
lily rafida in hangul??
thanks a lot…
Comment by lily rafida — November 2, 2009 #
hye..nie to know you.. i want to know my name in hangul..my name is
lily rafida..
thanks
Comment by lily rafida — November 2, 2009 #
this is my suggested spelling for you name
릴리 라피다 (lily rapida)
Comment by janey_bei — November 2, 2009 #
please guys, help me to know the equivelent hangul name to my name!!
Zekra mones
and my friends’ names also:
Hind Onazi + Wadha mutairi
Saudi Arabia,,,, I’m waiting please… I want the spelling and the pronouciation…
<3
^_^
Comment by zekra mones — November 4, 2009 #
재그라 (Jaekeura) this is my suggested spelling of your name considering the rules in pronunciation in Hangul. as i always mentioned for the z sound the counterpart in Korean is ㅈ which has the j or ch sound. same goes with the use of the character ㄹ which bears the r or l sound, for it to have the r sound it should be sandwiched by vowel sound. you can also spell your name this way 새그라 (Saekeura) though this may sound near z because of s sound of ㅅ it’s not how Koreans will spell your name but it’s probably the nearest sound to zekra. 모네스 (Moneseu) is how you write your surname.
for your two other friends:
힌드 오나지 (Hindeu Onaji) the eu is almost voiceless as final vowel of the name Hind.
왇하 무타이리 (Watha Mutari) the sound of ㄷ as final consonant is almost like t. this is some rules on pronunciation.
hope this helps.
Comment by janey_bei — November 12, 2009 #
heey there. (:
is it possible for you to translate my name tooo pleease?
my naame is vivian lee. (:
thaanks in advance !
Comment by viviaaaaaan. — November 4, 2009 #
hi vivian this is my suggestion:
비비안 this is if your name is pronounced as vivian with last syllable more of yan sound but if its a little slang like more of yen at the end vi-vi-yen then it should be
비비얜
while your name is sure common for Korean and its written as 이 ‘ee’ in sound but romanized as Lee.
Comment by janey_bei — November 12, 2009 #
Kumawoo Jeni shi
Thank you very much for your reply
I’m so happy
but can I ask something?… the Kprean people used to put the family name at the beginnig , and it’s very short(one symbole) … for example: Kim, Lee, Hn, …etc.
So could the family name be just Mo?
Comment by zekra mones — November 16, 2009 #
Hi! Could you translate my name (Kendra) into Hangul? I’ve only started learning Korean.
Thank you!
Comment by Kendra — November 20, 2009 #
캔드라 (Kaendeura) this is my suggested spelling of your name in Hangul.
Comment by janey_bei — November 20, 2009 #